Revive Wales!     Seeking for another move of God in the Land of Revival

Psalm 80:19O ARGLWYDD Dduw holl-bwerus, adfer ni! Bydd yn garedig aton ni! Achub ni!" Restore us, O Lord God of hosts; Cause Your face to shine, And we shall be saved!" /> Hosea 14:7Y rhai a arhosant dan ei gysgod ef a ddychwelant: adfywiant fel ŷd, blodeuant hefyd fel y winwydden: bydd ei goffadwriaeth fel gwin Libanus." Those who dwell under his shadow shall return; They shall be revived like grain, And grow like a vine. Their scent shall be like the wine of Lebanon." /> Habakkuk 3:2ARGLWYDD, dw i wedi clywed beth wyt ti'n gallu ei wneud. Mae'n syfrdanol! Gwna yr un peth eto yn ein dyddiau ni. Dangos dy nerth yn ein dyddiau. Er dy fod yn ddig, dangos drugaredd aton ni!" O Lord, I have heard Your speech and was afraid; O Lord, revive Your work in the midst of the years! In the midst of the years make it known..." /> Isaiah 64:1O na fyddet ti wedi rhwygo'r awyr a dod i lawr, nes bod y mynyddoedd yn crynu o dy flaen di!" Oh, that You would rend the Heavens! That You would come down! That the mountains might shake at Your presence!" /> Psalm 80:7O Dduw holl-bwerus, adfer ni! Bydd yn garedig aton ni! Achub ni!" Restore us, O God of hosts; Cause Your face to shine, And we shall be saved!" /> Isaiah 45:8Arllwys law i lawr, o awyr! Glawiwch gyfiawnder, gymylau! Agor, ddaear! er mwyn i achubiaeth dyfu, ac i degwch flaguro: Fi, yr ARGLWYDD, sydd wedi ei wneud." Rain down, you heavens, from above, And let the skies pour down righteousness; Let the earth open, let them bring forth salvation, And let righteousness spring up together." />

Psalm 80:19

"O ARGLWYDD Dduw holl-bwerus, adfer ni! Bydd yn garedig aton ni! Achub ni!"

Restore us, O Lord God of hosts; Cause Your face to shine, And we shall be saved!

Hosea 14:7

"Y rhai a arhosant dan ei gysgod ef a ddychwelant: adfywiant fel ŷd, blodeuant hefyd fel y winwydden: bydd ei goffadwriaeth fel gwin Libanus."

Those who dwell under his shadow shall return; They shall be revived like grain, And grow like a vine. Their scent shall be like the wine of Lebanon.

Habakkuk 3:2

"ARGLWYDD, dw i wedi clywed beth wyt ti'n gallu ei wneud. Mae'n syfrdanol! Gwna yr un peth eto yn ein dyddiau ni. Dangos dy nerth yn ein dyddiau. Er dy fod yn ddig, dangos drugaredd aton ni!"

O Lord, I have heard Your speech and was afraid; O Lord, revive Your work in the midst of the years! In the midst of the years make it known...

Isaiah 64:1

"O na fyddet ti wedi rhwygo'r awyr a dod i lawr, nes bod y mynyddoedd yn crynu o dy flaen di!"

Oh, that You would rend the Heavens! That You would come down! That the mountains might shake at Your presence!

Psalm 80:7

"O Dduw holl-bwerus, adfer ni! Bydd yn garedig aton ni! Achub ni!"

Restore us, O God of hosts; Cause Your face to shine, And we shall be saved!

Isaiah 45:8

"Arllwys law i lawr, o awyr! Glawiwch gyfiawnder, gymylau! Agor, ddaear! er mwyn i achubiaeth dyfu, ac i degwch flaguro: Fi, yr ARGLWYDD, sydd wedi ei wneud."

Rain down, you heavens, from above, And let the skies pour down righteousness; Let the earth open, let them bring forth salvation, And let righteousness spring up together.

PreviousNext

The Welsh Revival

Aug 2, 2013

We've Moved!


Well, today it all happened!

 

We started off at 9am after the two lorries had left with all our belongings.  The old house was empty and we had slept on the floor in sleeping bags the night before.  It was our very last night in this house.

We had to arrive at Loughor by 1pm as the telephone guy would be there to connect the broadband. Ingke got a bit anxious on the way down as the traffic was heavy and it looked like we were going to be late.  I told Ingke not to worry as God was going with us.  5 minutes after we had this conversation, Ingke's mobile rang - it was the telephone man! He was calling to ask if he could come either earlier or later, so Ingke said we were in heavy traffic and it would be best to come later.  Thank you Lord!

We arrived at about 2pm and met up with Jan, our lovely new landlord.  After exchanging paperwork and keys, the 2 lorries turned up with our stuff.  None of us had eaten so I offered to drive into Llanelli and pick up a McDonalds for everyone including the workmen.

When I got back, almost all the stuff had been unloaded from the lorries and so we all sat in the kitchen to eat.  Durung the conversation one of the workmen asked us why we had moved down.  I opened up and spoke of my faith and how God had lead us down to Wales.  Through that conversation we learned that both morkmen were Christians who attended the local Elim church in Llanelli!  They said that they would pray for us!!

Our first night here was SO peaceful.  God has truely blessed us with our new home!

Read more

Click on the arrow to the right to contact us...

This is a captcha-picture. It is used to prevent mass-access by robots. (see: www.captcha.net) Please confirm that you are not a script by entering the letters from the image.